Thursday, February 26, 2015

Bratislavský hrad - prečo meníme tvár našej histórie? / Bratislava Castle - Why are we changing the face of our history?

   Pohľad na hrad zo západu. V popredí vidieť podzemné garáže Park Hrad s kapacitou 240 parkovacích miest, ktoré podľa vyhlásenia NR SR nespĺňajú bezpečnostné požiadavky spojené s prevádzkou inštitúcie akou je NR SR.
  Všadeprítomný a všetko fotografujúci návštevníci hradu prichádzajúci od Viedenskej brány.

   Demontované sokle barokovej brány a návštevníci, ktorí sa fotografujú na atraktívnej výhliadke.

   Prítomnosť plastiky Svätopluka na koni je od chvíle osadenia predmetom sporov historikov, odbornej verejnosti a politickej moci, ktorá sochu na hrad svojvoľne a účelovo umiestnila bez adekvátnej verejnej a odbornej diskusie.

   Autor a iniciátori plastiky by zrejme radi pasovali historickú osobu Svätopluka za otca Slovenského národa (Praotec Slovák), seba za mecenášov kultúry, budovateľov národného povedomia.

   Samotná plastika od sochára Kulicha verejnosti známeho, ako dvorného sochára totalitného režimu pôsobí dojmom nedopracovanosti. Pozornosť diváka sa kvôli pomeru hmôt a pohľadovosti, ktoré vyplývajú z umiestnenia plastiky upiera skôr na podvozok koňa, než na figúru Svätopluka. Dynamiku a ideovosť plastiky dopĺňa vztýčená ruka Svätopluka s vytaseným mečom.
   Svätopluk a otvorené dvere do átria hradu.

   Turisti a pohľad smerom na veterné elektrárne v pozadí obce Berg v susednom Rakúsku.

   Areálom prechádzajú ťažké mechanizmy potrebné k preprave materiálu na výstavbu podzemných garáží. Pre zaujímavosť, pohyb na bycilkli je po rozľahlom území hradu zakázaný. Pri porušení zákazu vás tu strážna služba donúti zosadnúť zo sedla.

   Východná stena Hradu a oplotenie stavby.

   Severný pohľad. Stroj odpočíva v kopcoch rozvalenej histórie.
   Severný pohľad. Zázemie stavby.



Severný pohľad. Robotník sa brodí blatom pri západnom hradnom múre. Pri priblížení sa k plotu som zastavený zamestnancom strážnej služby. Musím sa obhajovať, že som na územie stavby nevkročil a ani neplánujem vkročiť. Jeho prejav je nezdvorilý, výhražný a hrubý. "Bezpečák" sa následne schová do auta, odkiaľ moje počínanie naďalej bedlivo sleduje.

Stavebná jama budúcich garáží. Koľko podstatných sedimentov histórie Strednej Európy muselo tejto diere ustúpiť?

Záber, ktorý vypovedá o rozsiahlosti celého projektu. Nad garážami sú v pláne historické kópie prístavieb a parku z tereziánskeho obdobia hradu.

   Už stojaca kópia časti tereziánskej prístavby hradu.

   Pohľad zo severovýchodu - vstup do staveniska.

   Ďalšia ťažká technika.


   Februárová romantika hradu.

   Zvýraznené pôdorysné múry vykopávok pri východnej stene hradu.

   Ako ukazuje tento záber - parkovanie na hrade je reálnym problémom.

Ak by ste chceli ísť na hrad, či vrátiť sa z hradu priamo do Starého Mesta tou najkratšou - najlogickejšou cestou - cez Žigmundovu bránu, tak máte smolu - brána je napriek dlhotrvajúcemu priaznivému počasiu zatvorená.

Po chvíľach rozpakov som na zemi našiel lístok, ktorý mi osvetlil tento záhadný stav uzatvorenia brány.. Bolo na ňom napísané: "V ZIMNOM OBDOBÍ UZATVORENÉ". Týmto chcem poďakovať správcom areálu, za ich poctivú a kvalitne odvedenú prácu pri blokovaní prechodnosti lokality. Je veľmi smutné, že na údržbu pár desiatok metrov chodníka v zimnom období po miliónovej rekonštrukcii nezostali prostriedky - vôla urobiť pre hrad aj niečo skutočne užitočné. Ponúka sa aj vysvetlenie, že všetci ktorí mali skutočný záujem, aby lokalita hradu mala pre ľudí zmysel, museli už dávno zo svojich miest odísť a prenechať svoje povinnosti tým, čo si za to dokážu zaplatiť. Chcem ešte pripomenúť, že teplota vzduchu je už asi týždeň okolo šiestich až desiatich stupňov, takže vyhováranie sa na sezónu je argument bez opodstatnenia.

   Hrad je v tomto období sprístupnený na strane k Židovskej ulici Mikulášskou bránkou. Vstup zo psom zakázaný!

Friday, February 20, 2015

Okolo domu/Around the house, locality Miletičova - Bratislava, Ružinov

   Inner courtyard at Koceľova street
   View from a passage at Koceľova street
   Academy of Fine Arts and Design, Painting department, Koceľova street
   Miletičova marketplace, the largest and most favoured outdoor marketplace in Bratislava
   Miletičova marketplace, the largest and most favoured outdoor marketplace in Bratislava
   Bums sitting on a bench in a park situated North of Miletičova marketplace
   The market hacked the former industrial structure of slaughterhouse.
   Bums sitting on a bench in a park situated North of Miletičova marketplace
    A man passing by at Záhradnicka street
   A woman sunbathing in February sun while waiting for a bus at Košická street
   Balcony with a satellite
   Flags on pole at Registry of Crime Records
   Daxner´s bust at Daxner´s square
   Excavation pit, view from Koceľova street
   Kukorelli´s bust in the park, Svätoplukova street
   Salesians of Don Bosco, Záhradnícka street

   Salesians of Don Bosco, Záhradnícka street

   Salesians of Don Bosco, Záhradnícka street

   Salesians of Don Bosco, a gate to Záhradnícka street
   Traffic at Miletičova/Záhradnícka crossing

  A worker measuring emmisions at Miletičova/Záhradnícka crossing


   A woman walks down Miletičova street

   Miletičova marketplace, the largest and most favoured outdoor marketplace in Bratislava

   Miletičova marketplace, dance school.

   Miletičova marketplace, eldery couple chatting while waiting for langoš.

   Miletičova marketplace, the largest and most favoured outdoor marketplace in Bratislava
   Miletičova marketplace, the largest and most favoured outdoor marketplace in Bratislava

   Miletičova marketplace, bag of no-win lotto tickets.

   Miletičova marketplace, after hours.

   Miletičova marketplace. Seller leaving after his work is done.